страсти накалялись — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «страсти накалялись»

страсти накалялисьthings are heating up

Страсти накаляются.
Things are heating up.
Он возил меня на химиотерапию во вторник, так что, можно сказать, страсти накаляются.
He drove me to chemo last Tuesday, so you might say things are heating up.
Полагаю, ты в курсе, что между нами с Анной Скарбек страсти накаляются?
I suppose you know things are heating up between Anna Skarbek and me.

страсти накалялисьheating up

Страсти накаляются. Осталось всего два участника.
The contest is really heating up, with just two contestants left to go.
Страсти накаляются!
It's heating up!
Страсти накаляются нешуточные.
The heat is on!

страсти накалялисьthings get heated

И когда Томас приезжает в Уитли, страсти накаляются.
So Thomas goes to Whitley, things get heated.
страсти накаляются.
things get heated.

страсти накалялисьtempers flare as

Страсти накаляются.
Tempers flare.
ЧАРЛИ Страсти накаляются. Напряжение растет.
Tempers flare as the pressure mounts.

страсти накалялись — другие примеры

— Я ж говорил, что страсти накаляются!
— I said things would be hotting up here.
Страсти накаляются.
Things are about to get wild.
Страсти накалялись везде.
Things weren't as heartwarming everywhere.
Страсти накаляются!
Passions are running high!
Страсти накаляются.
Going hot.
Показать ещё примеры...