страдать от болезней — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «страдать от болезней»

страдать от болезнейsuffer from a disease

Тогда ужасающее число франтов высшего общества слегло от брюшного тифа, учёный-исследователь связал вспышку с женщиной, обладавшей редкой способностью болеть, не страдая от болезни, и не проявляя никаких внешних симптомов... она получила прозвище...
When an alarming number of high society swells came down with typhoid fever, a research scientist traced the outbreak to a woman with the rare ability to carry the disease without suffering its effects or exhibiting any outward symptoms... — earning her the name... — Typhoid Mary.
— Да. Да, это печальная правда медицинских открытий: чем больше людей страдает от болезней или расстройств, тем больше стимулов для разработки лекарства, а значит, и выделения на это денег.
That's... that is the sad truth of medical discovery... the more people suffering from a disease or a condition, the more incentive there is to develop a cure... the incentive being money.
Она сказала что весь Линк страдает от болезни.
She said the entire Link is suffering from the disease.
Все они страдают от болезни, называемой прогерия.
They all suffer from a disease called progeria.
advertisement

страдать от болезнейsuffering from alzheimer

Как долго твоя мать страдала от болезни Альцгеймера?
How long has your mother suffered from Alzheimer's?
На самом деле, он страдает от болезни Альцгеймера и
Actually, he's suffering from Alzheimer's and...
advertisement

страдать от болезнейsuffered from

Я не страдаю от болезни Хантингтона
I do not suffer from Huntington's Disease.
Должно быть, он страдал от болезни Блаунта.
He must have suffered from Blount's disease.
advertisement

страдать от болезней — другие примеры

Жена этого человека страдает от болезни, ужаснее которой нет во всем мире.
This man's wife is suffering from a disease worse than the pains of the whole world.
Мы страдаем от болезни, вызванной радиацией.
We're suffering from radiation sickness.
Мэри Хангемул страдала от болезни почек.
Marie Hangemuhl suffered from a kidney disease.
Не забывайте, что дедушка страдает от болезни Альцгеймера.
Remember that the witness suffers from advanced Alzheimer's.
Моя свояченица страдает от болезни Хантингтона.
My sister-in-law suffers from Huntington's.
Показать ещё примеры...