стоять на светофоре — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стоять на светофоре»

стоять на светофоре — другие примеры

Может быть, я не образец гражданина но я плачу налоги, стою на светофоре, регулярно покупаю 24 билета на бал полицейских.
I may not be model citizen number one but I pay my taxes, wait for traffic lights, buy 24 tickets regular to the policeman's ball.
Я стоял на светофоре, и тут мне въезжают взад.
I had stopped at the lights, and someone ran into me from behind.
Поэтому я здесь и оказался. Надеялся, что как-нибудь буду стоять на светофоре, подниму глаза и... Как там поет Синатра?
Which is why I ended up here, hoping some day I'd be standing at a stoplight or sitting in a diner and I'd look up and, you know... how does that Sinatra tune go?
Сейчас стоят на светофоре.
They're at the light right now.
Стою на светофоре.
I'm at a stoplight.
Показать ещё примеры...