стоять в кругу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стоять в кругу»
стоять в кругу — standing in a circle
Что мы стоим в кругу, как кучка чудиков?
What are we standing in a circle for, like a bunch of weirdos? Let's go. Hey, Nick?
Один из них, вероятнее всего, мертв, остальные 9, насколько нам известно, стоят в кругу, с руками, связанными за спиной... Давай, При.
One of them believed dead, the other nine said to be standing in a circle, hands tied behind their back and lashed to each other... come on, pre.
advertisement
стоять в кругу — другие примеры
Вы стояли в кругу друзей — случайных приятелей.
You were with a group of friends, chance acquaintances.
Сейчас ты стоишь в круге правды.
You are now standing in the circle of truth.
Значит так, стой в круге.
Stay with me in the circle. No matter what.
Они любят, стоя в кругу на заднем дворе, есть жареное мясо под звуки марша Джона Филипа Сузы.
They like to stand around in the backyard and eat grilled meats and listen to John Philip Sousa.
Для того чтобы стоять в кругу своих друзей и чувствовать себя лузером.
It makes just standing around with your friends feel like you're a loser.