стоять перед выбором — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стоять перед выбором»
стоять перед выбором — faces a choice
Наша великая страна стоит перед выбором, друзья мои: красный флаг нового порядка или звездно-полосатое знамя.
This great country of ours faces a choice, my friends... between the New Deal red flag... or the Stars and Stripes.
Солдаты! Командиры! Вы стоите перед выбором!
Soldiers, commanders, you are facing a choice.
Я стою перед выбором: вмешаться путем жестких решений государства или не вмешиваться и позволить безответственным действиям отдельных личностей подорвать финансовое благосостояние всего общества.
I face the choice to step in with dramatic government action... or to stand back and allow the irresponsible actions of some... to undermine the financial security of all.
По мере того как битва усиливается, мы все стоим перед выбором.
AS THE BATTLE INTENSIFIES, WE'RE ALL FACED WITH A CHOICE.