сторожевой пёс — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сторожевой пёс»
сторожевой пёс — watchdog
Ты — отличный сторожевой пёс.
You're a fine watchdog.
Тебе полагается быть моим братом, а не сторожевым псом.
You're supposed to be my brother not a watchdog.
Он решил побыть сторожевым псом.
He decided he's going to be a watchdog.
Они должны иногда спускать его с цепи и использовать как сторожевого пса.
They must turn it loose sometimes and use it as some kind of a watchdog.
И, кроме того, это замечательный сторожевой пес.
— Besides, he's one hellacious watchdog.
Показать ещё примеры для «watchdog»...
сторожевой пёс — guard dog
Хороший сторожевой пёс.
Great guard dog.
Вырастет отличный сторожевой пес.
It'll be a great guard dog for ya. Look at it.
Думаете, он хорош для сторожевого пса?
You think he'd make a good guard dog?
Не подходи ближе. Она выполняла задание на фабрике, когда сторожевой пес загнал ее в чан с депиляционным кремом.
She was on assignment at a cosmetics factory when a guard dog chased her into a vat of hair-removal cream.
В доме сторожевой пес.
There is a guard dog on the premises.
Показать ещё примеры для «guard dog»...
сторожевой пёс — attack dog
Сторожевой пес.
An attack dog.
А ты кто -— его сторожевой пёс?
What are you -— his attack dog?
Вот уж не знал, что твой сторожевой пёс бесполезнее тебя.
I didn't realise your attack dog was as worthless as you, Turtle.
Сразу после укуса они как сторожевые псы.
They're like attack dogs.