стоит идти — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стоит идти»
стоит идти — should go
Это может выйти несколько дольше, но нам стоит идти вместе.
It may take a little longer, but we should go together.
Мне тоже стоит идти.
I should go.
Но тебе стоит идти.
But you should go.
Думаю, нам, нам стоит идти.
I think we should, we should go.
Тебе стоит идти.
You should go.
Показать ещё примеры для «should go»...
стоит идти — shouldn't go
— Может быть, мне не стоит идти.
Maybe I shouldn't go.
Может, мне не стоит идти прямо домой.
Well, maybe I shouldn't go home right away.
Если ты их так ненавидишь, может нам не стоит идти.
If you hate 'em so much, maybe we shouldn't go.
Может мне не стоит идти.
Maybe I shouldn't go.
Нам не стоит идти, если там есть нагота.
We shouldn't go if there's nudity.
Показать ещё примеры для «shouldn't go»...
стоит идти — should probably go
Похоже, тебе стоит идти.
You should probably go.
Да, мне, наверное, тоже стоит идти.
Yeah, I-I should probably go, too.
Нам, наверное, стоит идти.
We should probably go.
Мне стоит идти.
I should probably go.
Пожалуй, мне стоит идти, да?
I guess I should probably go, huh?
Показать ещё примеры для «should probably go»...
стоит идти — should come
Да. — Думаешь, тебе стоит идти внутрь со мной?
— Do you think you should come inside with me?
Фредди сказал, что если у меня будут проблемы, стоит идти сюда.
Freddy actually said I should come by here if I was ever in trouble.
Я еще раз говорю: не думаю, что Бену стоит идти.
I'll tell you again, I don't think Ben should come.
Мне стоило идти с тобой несмотря ни на что.
I should have come with you no matter what.
Доктор Лэнгстон не думает, что тебе стоит идти завтра на бетонирование.
Dr. Langston doesn't think you should come to the concrete pour tomorrow.
Показать ещё примеры для «should come»...