стирающий — перевод на английский

Варианты перевода слова «стирающий»

стирающийbreaking the

Самобытность, стирающая границы между танцем и спортом.
Originality breaking the boundaries between dance and sport.
И самобытность, стирающая границы между танцем и спортом.
And for originality breaking the boundaries between.. ..dance and sport.
advertisement

стирающийhelp with a memory-wiping

— Нам нужно заклинание стирающее память.
— We need help with a memory-wiping spell.
Нам нужно заклинание стирающее память.
We need help with a memory-wiping spell.
advertisement

стирающийmemory-wiping

Заклинание стирающее память сложнее сделать, чем я думал.
Turns out this memory-wiping thing is more complicated than I thought.
Нам нужна помощь с заклятием, стирающим память.
We need help with a memory-wiping spell.
advertisement

стирающийwiping

Потому что каждое «Бабах!» было в комплекте с программой, стирающей запись о соединении.
Because every «Kaboom!» text was bundled with malware that wiped the pairing record.
Стирающая система на его компьютере.
The wiping systems on his computer.

стирающий — другие примеры

"Любовь не кукла жалкая в руках У времени, стирающего розы на пламенных устах и на щеках.
Love is not love which alters when it alteration finds. or bends with the remover to remove.
Ты словно атлет после игры, стирающий боевую раскраску.
You're like an athlete after the game, scraping off the war paint.
Это было получено, чтобы мы могли наблюдать удивительную власть Бога стирающую всю злобу перед вашими глазами.
Oh, that's gotta be a sight, watching God's awesome power just obliterate evil right in front of your eyes.
И никакой макровирус, стирающий все с компьютера, не изменит положение вещей.
No pc-wiping macro virus is going to blemish my streak.
Но камера — стирающая головка — должно быть, повреждена или еще что-то, потому что она не полностью стерла первоначальное изображение.
But the camera— the eraser heads, they must be damaged or something, because it didn't fully erase the original image.
Показать ещё примеры...