стесняешься меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стесняешься меня»
стесняешься меня — embarrassed of me
Джейк не стесняется меня и никогда не унижает.
He's not embarrassed of me, and he never makes me feel bad about myself.
Ты что стесняешься меня?
You're embarrassed of me?
Ты говорил, что никогда не стеснялся меня
You said you were never embarrassed of me.
ты стесняешься меня?
Are you embarrassed of me?
Она стеснялась меня!
She was embarrassed of me!
Показать ещё примеры для «embarrassed of me»...
стесняешься меня — ashamed of me
Они красивые и благодаря им моя дочь не стесняется меня, выходя в Свет. По крайней мере не слишком.
They're pretty and make it possible for my daughter to go to places and not be ashamed of me, that is, too ashamed of me.
Ты стесняешься меня.
You're ashamed of me.
Ты ведь не стесняешься меня?
You're not ashamed of me, are you?
Ты стесняешься меня?
Are you ashamed of me?
Постой... ты стесняешься меня?
hold on... are you ashamed of me?