старое здание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «старое здание»
старое здание — old building
Старое здание, четвертый бункер.
The old building. Bunker four.
Старое здание, четвертый бункер.
The old building, bunker four.
Я сейчас в апартаментах в каком-то старом здании, не знаю где.
I'm in the penthouse suite of an old building. I don't know where it is.
Потому что ты не убил меня в старом здании.
Because you didn't kill me at the old building.
Это очень старое здание.
This is a very old building.
Показать ещё примеры для «old building»...
старое здание — old buildings
Я люблю осматривать старые здания.
I love to poke around old buildings.
Пара зажигательных бомб — и старые здания вспыхивают, как бумага.
A couple of incendiaries, these old buildings go up like cellophane.
В этих старых зданиях очень толстые стены.
These old buildings have thick walls, you know.
Старое здание.
Old buildings.
Снежники сыпались на старые здания, словно это был обычный старый городок.
The snowflakes dusted down over the old buildings as if this were just any old town.
Показать ещё примеры для «old buildings»...
старое здание — old
Это старое здание парковки. Даунтаун, восточный храм, рядом с трамвайной линией.
There's an old parking garage downtown, East Temple, where it hits the train line.
К старому зданию суда.
Near the old courthouse.
А завтра большое торжество в старом здании Хлопковой фабрики.
Tomorrow's a big gala event at the old Cotton Exchange building.
Слышала о вечернике вчера в старом здании Ван Ланте?
Hear about the benefit the other night at the old Van Lunt building?
Мы лишились старого здания Капитолия.
We lost the Old State Capitol building.
Показать ещё примеры для «old»...