старого придурка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «старого придурка»

старого придуркаold bastard

Так... значит я не какой-то скучный старый придурок?
So, um... I'm not just some boring, old bastard, then?
Сначала тебе придется пустить в расход этого старого придурка.
You'll have to go through this old bastard first.
У нашего старого придурка везде свои люди, да?
That old bastard has spies everywhere.
advertisement

старого придуркаold prick

Напоминает об историях этого старого придурка.
It reminds me of the old prick telling his stories.
У меня есть то, что может похоронить старого придурка раз и навсегда.
I got something that'll bury that old prick once and for all.
advertisement

старого придуркаthe old geezer

Но давайте в любом случае спасем этого старого придурка.
BUT LET'S GO SAVE THAT OLD GEEZER ANYWAY.
Что этот старый придурок имеет против меня?
Well, what's the old geezer got against me?
advertisement

старого придуркаold farts

А мне все равно, что с этим старым придурком. {*}
Who cares about that old fart?
Никогда не слушай таких старых придурков, как я.
Never listen to old farts like me.

старого придурка — другие примеры

Старые придурки. Это тебе отеческая опека.
Paternal authority of shit, as a bonus.
Старый придурок!
Stupid old bastard!
Просто отвратительно, когда старый придурок развращаетталантливую молодежь!
An old guy ruins the future of a young one. Disgusting.
Мне особенно понравилось, как ты отбрил того старого придурка. Кого он из себя возомнил? Спрашивать про твои деньги.
I especially appreciated the other day when you told that homeless schmuck... who does he think he is talking about the money that you made.
А старый придурок был всего лишь приманкой.
The old fuck was always just bait.
Показать ещё примеры...