старая схема — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «старая схема»

старая схемаold blueprint

Это старая схема.
— That is your old blueprint.
Я действовала по старой схеме.
I was imposing my old blueprint on you.
По старой схеме своего старого дома. Ты за мной ухаживала, только когда шкодила или когда тебе было что-нибудь нужно.
In the old blueprint of my old house... you're only nice to me when you've done something bad... or when you want something.
advertisement

старая схемаold patterns

Я не хочу, чтобы отец вернулся к старой схеме.
Look, I just don't want my dad to fall into his old patterns again.
А тебе не кажется, что ты сама возвращаешься к старой схеме?
So you don't think that you're falling into old patterns again?
Он пересмотрит старые схемы, чтобы посмотреть, работают ли они еще.
He'll revisit old patterns to see if they still work.
advertisement

старая схема — другие примеры

— Чиклис нашел старые схемы.
— They were having you on. No way.
И срочно поменяйте телефоны. Никаких старых схем, вы меня поняли?
And change your phones on a very frequent non-schedule schedule, you understand?
Старая схема?
We're using it again?
Ты узнал, что Уилсон делает деньги по старой схеме.
You found out Wilson was making cash on his old hustle.
Левинсон действовал по старой схеме:
Uh, Levinson's same old M.O.:
Показать ещё примеры...