старая компания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «старая компания»

старая компанияold crew

Ага. Эй, может мы даже посидим с твоей старой компанией.
Hey, um, maybe we can even sit with your old crew.
Ты в последнее время видел или говорил с кем-нибудь из вашей старой компании?
You ever see or talk to any of the old crew?
Старой компании?
The old crew?
Ну...я...я не знаю, был ли Дэниэл Холден частью старой компании, или вообще существовала ли эта компания когда-нибудь.
Well, I... I don't know that Daniel Holden was ever a part of the old crew, or that there was even an old crew.
Более чем уверена, что я едиственная в нашей старой компании, кто до сих пор не замужем, но я не переживаю по этому поводу.
Pretty sure I'm the only person in the old crew who's still single, but, hey, I'm cool with that.
advertisement

старая компанияold company

Мистер Ли сказал, что они из музея его старой компании в Африке.
Mr Lee said they came from his old company museum in Africa.
Карин, это старая компания, со множеством традиций.
Karin, this is an old company with lots of traditions.
Ты можешь поднять папину старую компанию и снова сделать ее новой.
You can take Dad's old company and make it new again.
К тому же, разве не мечты о большем завели тебя в неприятности с твоей старой компанией?
Plus isn't dreaming big exactly what got you in trouble with your old company?
Мой отец делал выплаты нескольким клиентам его старой компании, но он использовал средства нашего семейного холдинга.
My father was making payments to several clients through an old company of his, but he was using funds from our family's holdings.