стал осторожным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стал осторожным»

стал осторожнымto be careful

импланты против клонов... и если мы не станем осторожней, мы вновь все проиграем.
Bots versus clones. And if we're not careful, we are gonna get screwed again.
А если ты планируешь обмануть кого-то, то это весомая причина, чтобы стать осторожным.
If you happen to be planning on tricking someone, you have all the more reason to be careful.
Так у тебя губа замерзнет, если не станешь осторожнее.
Your lip will freeze like that if you're not careful.
Мне придется стать осторожной.
I'll have to be careful.
advertisement

стал осторожным — другие примеры

Стал осторожно ступать.
So walk carefully.
Наруто рано или поздно придётся стать осторожнее.
Naruto-kun, from your data, is rendered me account. You do not have the stoffa for being a ninja.
— Если он знал, что его компьтер взломали, вероятно он стал осторожнее.
I mean, if he knew there was spyware on his computer, he probably started being careful.
После этого стал осторожнее.
But he learned to do better.
Пришлось стать осторожнее.
Had to scale it down.
Показать ещё примеры...