стало трудно — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стало трудно»
стало трудно — hard
Сильней, ещё сильней, так чтобы стало трудно дышать.
Harder, much harder. So hard that it stops me from being able to breathe.
С тех пор, как его выпустили, уследить за ним стало трудно.
Since he's been out, I have a hard time tracking him down.
Опять ты за свое «Стало трудно, я сдаюсь!»
Do not even try Mr. Las and when I'm running hard
Стало трудно их доставать, поэтому они очень дорогие.
They're hard to come by, so they're pretty expensive.
Раз у меня теперь нет яиц, стало трудно на тебя сердиться.
Now that I have no balls, it's kind of hard to stay angry at you.
Показать ещё примеры для «hard»...
advertisement
стало трудно — it gets hard
Когда станет трудно — трясите сильнее.
When it gets hard, push harder.
Даже если станет трудно.
Even when it gets hard.
Затем снова всё станет трудно, но это ничего.
And then it gets hard again, but never mind.
А потом ему стало трудно.
And then it got hard.
"Но это стало труднее забыть мечты.
'But it got harder to forget the dreams.
Показать ещё примеры для «it gets hard»...
advertisement
стало трудно — become difficult
Переговоры могут стать трудными.
Negotiations may become difficult.
Если твоя душа холодна, лёгкие задачи станут трудными."
If your soul is cold, easy tasks become difficult."
Видимо,со мной стало трудно работать.
Apparently, I became difficult to work with.
Как ополоумела, она стала трудной.
As her mind went, she became difficult.
Другой стороне стало трудно контролировать эмоции в рабочей обстановке.
Became difficult for, uh,the other party to control their emotions in the workplace setting.
Показать ещё примеры для «become difficult»...