стала стабильной — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стала стабильной»

стала стабильнойstable

Как только состояние станет стабильным, я хочу, чтобы из его головы убрали эту штуку.
Once my son is stable, I want that thing out of his head.
Поэтому ему больше не нужно мутировать, он стал стабильным и его легче победить вакциной.
So it no longer needs to mutate, which makes it stable and easier to defeat with a vaccine.
Я позову вас, как только его состояние станет стабильным.
I'll get you as soon as he's stable.
Наконец-то в жизни этой женщины хоть что-то стало стабильным.
Finally something in that woman's life that was stable.
advertisement

стала стабильнойstabilized

Как только его состояние станет стабильным, мы транспортируем его на поверхность, а также пошлем еду и лекарства.
Once he's stabilized, we'll transport him to the surface, and send along some food and medical supplies.
Я звонила в больницу. Мне сказали, состояние Энтони стало стабильным.
I've been calling the hospital and they say that Anthony's stabilized.
Вирус мутировал какое-то время, хотя сейчас я полагаю, раз его изменили искусственным путем, он стал стабильным.
The virus has been mutating for some time, although I believe that now that it's been artificially altered, it's been stabilized.
advertisement

стала стабильной — другие примеры

— Нет, нет! Не до того, как она станет стабильней.
No,no,do not.Not until she is more stable.
— Пит, Пит... Пока он не станет стабилен, а после я умываю руки.
Just till we get him stabilized, and then I'm outta here.
Когда её состояние станет стабильным, у неё есть для вас вдавленный перелом черепа.
When she's stabilised, she's got a depressed skull fracture just for you.
Когда положение компании стало стабильным, Сара отдалилась.
As our business grew, Sarah became distant.
Как только ты её привела, они оба стали стабильны.
The minute you brought her in here, both their vitals stabilized.
Показать ещё примеры...