стала миссис — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «стала миссис»
стала миссис — become mrs.
Что ты готова остепениться и стать миссис Снайпс?
Are you ready to settle and become Mrs. Snipes?
И когда же ты стала миссис Бобби Ричардс, не сказав мне?
So, when did you become Mrs. Bobby Richards without telling me?
Одна из этих юных леди должна стать миссис Родни Стронг, теперь, когда его семья сочла, что ему самое время остепениться и жениться.
One of these young ladies is slated to become Mrs. Rodney Strong, now that his family have deemed it time that he settled down and married.
[ Бой барабанов ] Марта Мей... я прошу тебя стать миссис Августус Мей-Ху.
Martha May... please become Mrs. Augustus May-Who.
и это единственная тема, которая все время всплывает, и я... я просто не знаю, как я себя буду чувствовать, потеряв свою независимость, после того как стану миссис Джосслин Карвер.
I don't know if I'm gonna be okay losing my independence once I become Mrs. Josslyn Carver.
Показать ещё примеры для «become mrs.»...
advertisement
стала миссис — be mrs
Ты правда думаешь, что сможешь стать миссис Гарри Селфридж?
You really think you can be Mrs Harry Selfridge?
Если я правильно этим воспользуюсь, однажды я могу стать миссис Скерретт и иметь свою помощницу.
If I play my cards right, I might be Mrs Skerrett one day with an assistant of my own.
Не могу дождаться, когда стану миссис Галлахер.
I can't wait to be Mrs Gallagher.
И однажды, «Мисс Вилсон, не хотите стать Миссис Смит?»
Then one day, «Miss Wilson, will you be Mrs Smith?»
Тогда всякие остряки-подражатели птиц поумерят свой пыл, когда ты станешь миссис Хью Коллинз.
Then wise-cracking bird impersonators won't be so free and easy when you're Mrs Hugh Collins.
Показать ещё примеры для «be mrs»...
advertisement
стала миссис — going to be mrs.
Просто подумай, меньше чем через 29 часов ты станешь миссис Марлоу Лэсситер.
Just think, in less than 29 hours, you are going to be Mrs. Marlowe Lassiter.
Давай просто радоваться тому, что однажды ты станешь миссис Форман.
Let's just enjoy the fact that someday... you are going to be Mrs. Forman.
Ты станешь миссис Томми Донегал.
You're going to be Mrs. Tommy Donegal.
Ты знаешь, что станешь миссис Черный Молот.
You do know that you're going to be Mrs. Black Hammer.
Серьезно, Бен, если я и стану миссис Молот...
Seriously, Ben, if I'm ever going to be Mrs. Hammer...
Показать ещё примеры для «going to be mrs.»...