стакан наполовину полон — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «стакан наполовину полон»

стакан наполовину полонglass half full

Я из тех, у кого стакан наполовину полон.
See, I am a glass half full kind of guy.
Я из тех парней, что считают, что стакан наполовину полон.
I'm a «glass half full» kind of guy.
Из тех парней, у которых стакан наполовину полон.
«Glass half full kind of guy.» All right.
Представьте, что стакан наполовину полон, а не наполовину пуст.
Try to see the glass half full, not half empty
Но стакан наполовину полон, она в Блубелле еще на один день!
But, glass half full, she's in bluebell another day!
Показать ещё примеры для «glass half full»...

стакан наполовину полонglass half-full

Что ж, стакан наполовину полон.
So, glass half-full.
Я предпочитаю сценарий, в котором стакан наполовину полон, где одна из моих пуль его заденет.
I prefer the glass half-full scenario where one of my shots hits him.
Стакан наполовину полон.
Uh, glass half-full.
Я из тех, кто считает, что стакан наполовину полон.
I'm a «glass half-full» kind of guy.
Уилльям этот стакан наполовину полон мечтами для всех из нас.
William this glass is half-full of dreams for all of us.