стайка — перевод на английский

Варианты перевода слова «стайка»

стайкаbunch of

Но разбойники — не стайка воробьёв и не вороны!
Problem is, the enemy isn't a bunch of sparrows and crows!
— Ты стайка воробьёв.
— You bunch of sparrows.
Знали, что эти трое поведутся на стайку девок в школьной форме.
They knew these three would fall for a bunch of girls in school uniform.
Их заманил сюда одинокий миллионер, но на самом деле это стайка бешеных белок в теле богатого парня.
They were promised a single millionaire, but it's really just a bunch of horny squirrels in a rich-guy suit.
Это просто стайка голубей.
It's just a bunch of pigeons.
Показать ещё примеры для «bunch of»...

стайкаgaggle of

Два трупа, монстр-маньяк на свободе и стайка сочных молодых кэмперов, готовых к отбору.
Two dead, a monster-y maniac on the loose and a gaggle of juicy teen campers, ripe for the picking.
Ты защищаешь моего нерожденного ребенка, я разрушаю армию Марселя, и пока я был занят, выполняя свою часть сделки, ты позволила, чтобы Хейли атаковала и почти убила стайка сумасшедших ведьм.
You protect my unborn child, I dismantle Marcel's army, and whilst I've been busy fulfilling my part of the bargain, you allowed Hayley to be attacked and almost killed by a gaggle of lunatic witches.
Помнишь маленькую стайку пожилых леди?
Remember the little gaggle of old ladies?