срываться на мне — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «срываться на мне»

срываться на мнеtake it out on me

Не было необходимости срываться на мне перед этой старой клячей.
No need to take it out on me in front of the old mare.
Хочешь сорваться на кого-то, то тогда срывайся на мне!
You want to take it out on someone, take it out on me!
Не срывайся на мне из-за того, что папа должен искать тебе спутника.
Don't take it out on me just cos Dad has to find you dates.
а вы не будете срываться на мне, после того как повидаетесь с Хаузом, как вам такое предложение?
and you'll quit stopping by to see House so you don't take it out on me afterwards. How about that?
Если тебе не нравится, что он гуляет с твоей девушкой, не срывайся на мне.
If you've got a problem because he's making time with your girlfriend, don't take it out on me, man.
Показать ещё примеры для «take it out on me»...