средства связи — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «средства связи»
«Средства связи» на английский язык переводится как «means of communication».
Варианты перевода словосочетания «средства связи»
средства связи — means of communication
Мы будем использовать пять средств связи.
We will use five means of communication.
Какие средства связи мы используем если теряем контакт друг с другом, — или в случае разброса судов?
What means of communication do we use if we lose contact with each other, or if we're forced to scatter?
Интенсивная информационная кампания была начата с использованием всех средств связи, чтобы помочь успокоить общественность.
An intense information campaign was launched using all means of communication to help calm the public.
Когда нашим единственным средством связи была устная речь, Мы путешествовали по всему миру, чтобы поделиться ею с другими.
When the spoken word was our only means of communication, we traveled far and wide to deliver it to others.
Думаю, мы должны найти более подходящее средство связи, чем коробка с тальком.
Guess we have to find a better means of Communication than a coeven bulk of chalk.
Показать ещё примеры для «means of communication»...
средства связи — communication
Мы дали им медицинскую и научную помощь, лучшие средства связи, лучшее оружие.
We gave them medical and scientific aid, better communications, better weapons.
Нам установить средства связи в обычном месте?
Shall we set up the communications in the usual place?
Но мы должны действовать быстро, чтобы лишить их средств связи.
But we must move quickly to disrupt all communications down there.
Средства связи?
— Communications?
Говорят, что ничем помочь не могут... и судя по тому, как они применяют федеральный закон о средствах связи... они не лгут.
They say they can't do anything for us. And if you look at how they use the Federal Communications Act... they're not lying.
Показать ещё примеры для «communication»...
средства связи — communication devices
— Ищите средства связи.
— Scan for communication devices.
Сдайте средства связи, будьте любезны.
Hand over your communication devices, please.
Пробуй подключиться к средствам связи, что есть в машинах. Надо срочно прояснить ситуацию.
See if it's possible to pick up anything from the communication devices in the cars, and see is there's anything you can find out.
Я уже просмотрела результаты, и думаю для начала составить список частных военных компаний, учитывая тип оружия и средств связи, что они использовали.
I've looked at the analysis and I think I should first make a list of private military companies by referencing the weapons and communication devices they used.
В космосе полно всяких вещей, которые на самом деле не имеют отношения к путешествиям во времени, это просто элементарые земные средства связи.
The space is a combination of things that don't even time travel, just elementary Earth communications devices.
Показать ещё примеры для «communication devices»...
средства связи — comm
Их средства связи полностью уничтожены.
Their comms are completely dead.
Гораздо мощнее, чем стандартные средства связи.
Much stronger than your standard comms.
Средства связи базы были отключены.
Base's comms are down.
У нас нет ни средства связи, ни фонариков, ни GPS.
We've got no comms, no flashlight, or GPS.
средства связи — way to communicate
Нам нужно какое-нибудь средство связи.
We need a way to communicate.
Прежде всего, нам нужно средство связи.
First, we need a way to communicate.
Витрина цветочного магазина была нашим средством связи в случае, если библиотеку раскроют.
The display at the flower shop was our way of communicating in case the library system was compromised.