сразу после обеда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сразу после обеда»
сразу после обеда — right after lunch
А иногда и сразу после обеда?
And sometimes right after lunch?
— Да, сразу после обеда.
— Yes, right after lunch.
— Первая явка — сразу после обеда.
— Her first appearance is right after lunch.
Он стал себя странно вести сразу после обеда.
Yeah, he started acting weird right after lunch.
Ребятки из правительства расплатились и ушли сразу после обеда.
The government fellas paid up and left right after lunch.
Показать ещё примеры для «right after lunch»...
сразу после обеда — just after lunch
Но сразу после обеда.
But just after lunch.
Сразу после обеда.
Just after lunch.
И это было сразу после обеда.
Wow. And that was just after lunch.
Они сказали, что поменяли свое мнение сразу после обеда. Что случилось во время обеда?
They said that they changed their minds just after lunch.
Э... понедельник вечера, сразу после обеда.
Er... Monday PM, just after lunch.
Показать ещё примеры для «just after lunch»...
сразу после обеда — after lunch
Зарезервируй сразу после обеда.
Book it after lunch.
А сразу после обеда он появляется со старым другом, который недавно вернулся на родину с военной службы в Афганистане.
Now here he is, just after lunch with an old friend clearly just home from military service in Afghanistan.
А сразу после обеда он появляется со старым другом, который недавно вернулся на родину с военной службы в Афганистане.
Now here he is after lunch with an old friend clearly home from military service in Afghanistan.
— Вызвать машину сразу после обеда?
Do I send a car after lunch?
Так вот, сразу после обеда, как только вернусь на работу, я подберу с мисс Болбоу из женской одежды...что-нибудь очень особенное.
After lunch, I'll go right back and arrange something with Ms. Bolbo in women's wear. Very special indeed.
Показать ещё примеры для «after lunch»...