спустить на тормозах — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «спустить на тормозах»

«Спустить на тормозах» на английский язык переводится как «to slow down» или «to brake».

Варианты перевода словосочетания «спустить на тормозах»

спустить на тормозахsoft-pedal that

Можно спустить на тормозах.
Maybe we should soft-pedal it.
Мы будем избегать разговоров о киллерах, и спустим на тормозах вмешательство Русских.
We avoid talk of hit men, soft-pedal Russian involvement.
Или часть спустить на тормозах?
Or should I soft-pedal that?
advertisement

спустить на тормозахjust let them go

Ну, ты ничего не ответила, и я решил спустить на тормозах.
Yeah, well, you didn't say anything back so I just let it go.
Спустить на тормозах?
Just let them go? !
advertisement

спустить на тормозахto let go

Ты думаешь, Джейми всё спустит на тормозах?
You think Jamie's just gonna let this go?
Всё это я мог бы спустить на тормоза, будь это единичный инцидент но до меня дошло, что это — лишь часть большой картины...
Now all of this I might be able to let go had it been an isolated incident, but I've observed that it's just part of a pattern— — Are you quite all right?
advertisement

спустить на тормозах — другие примеры

Он пытается все спустить на тормозах уже несколько недель.
He's been trying to put the brakes on this for weeks now.
Спусти на тормозах.
Just blow it off.
То есть мы предлагаем Мауре Диллон... Спустить на тормозах преступление, которое она совершила.
So we give Maura Dillon what amounts to a walk for the crime she did commit.
— Они бы спустили на тормозах такое замечание?
Would they let that kind of remark go?
Полагается, что я куплю твоё молчание по поводу моего состояния, спустив на тормозах ИСУ.
So, what, I'm supposed to buy your silence about my condition by caving on the E.R.P.
Показать ещё примеры...