справиться с подобным — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «справиться с подобным»

справиться с подобным — другие примеры

Банк федерального резерва — это единственное место, где могут справиться с подобной работой.
Well, the federal reserve bank is the only place that can handle a thing like this. It's Henderson's ball now.
Хотя при ином подходе любой отдел способен справиться с подобными делами.
In other words, every department is capable of handling such matters.
Я в том смысле, если... если оно поможет тебе справиться с подобными ситуациями...
I mean,if... if that's what makes it easier for you to deal with these situations...
Можете ли вы представить, чтобы такой человек, как он, пытался справиться с подобным случаем?
Can you imagine a man like him trying to handle a case like this?
Ваша компания может справиться с подобными вещами?
Can your outfit handle that kind of thing?
Показать ещё примеры...