способные люди — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «способные люди»

способные людиcapable man

Курнов способный человек.
Curnow is a capable man.
Де Сильва, унас для вас особое поручение, которое можно доверить только способному человеку.
Da Silva... we have a special assignment... which we can entrust only to a capable man.
"умному и способному человеку по имени Двуайт.
"to a smart and capable man named Dwight.
До того как наш коллега покинул нас, он сказал что ты способный человек
Before our colleague left, he said you were a capable man.
Вы способный человек, Мистер Беквит.
You're a capable man, Mr. Beckwith.
Показать ещё примеры для «capable man»...
advertisement

способные людиpeople can do

Терок Нор в руках мятежников, это лишь говорит о том, на что способны люди, когда их побуждения благородны.
Terok Nor in rebel hands-— it just shows what people can do when their cause is just.
Ты удивишься на что способны люди когда им это нужно.
You'd be surprised what people can do when they have to.
Вы удивитесь, когда узнаете, на что способны люди в безысходности.
You'd be surprised what people can do when they're desperate.
Невероятно, на что способны люди, работая вместе.
It's amazing what people can do when they work together.
Удивительно, на что способен человек, когда пытается выжить.
It's amazing what people can do when they're trying to just stay alive.
Показать ещё примеры для «people can do»...
advertisement

способные людиpeople are capable of

Они достаточно напуганы и без рассказов о том, на что способны люди, Денни.
They are scared enough without hearing about what people are capable of, Danny.
Ты знаешь, я все думал... ммм... никогда не знаешь на что способны люди, Джимми
You know, I'm learning that, uh... it's hard to figure what people are capable of, Jimmy.
Потому что не знаешь, на что способны люди!
You don't know cos you don't know what people are capable of!
Ты будешь удивлена тем, на что способны люди.
You'd be surprised what people are capable of.
Ну, под влиянием выброса адреналина ты удивишься, на что бывают способны люди.
Well, under the rush of adrenaline, you'd be surprised what people are capable of.
Показать ещё примеры для «people are capable of»...
advertisement

способные людиable man

Способный человек всего добивается сам!
An able man achieves everything himself!
Капитан Коллинвуд — способный человек и хороший командир.
Captain Collingwood is an able man and a good commander.
Очень способный человек, он займётся этим.
A very able man, he'll deal with this.
Двору нужны способные люди.
The Court is in need of able men. By the powers invested in me,
Николя самый способный человек, которого я видел в Болгарии.
Nicola's the ablest man I've met in Bulgaria.

способные людиof man

Если эти ребятки хотят подраться, они узнают, на что способны люди из Дакоты.
If these fellas wanna tussle they're gonna find out a thing or two about what a Dakota man can do.
Я с нетерпением жду возможности продемонстрировать тебе на что действительно способен человек со связями.
And I look forward to demonstrating what a man of means is truly capable of.
И на что только способен человек, лишь бы влезть в Овальный кабинет.
Never fails to amaze me what a man will do to get an oval office.
Вот на что способен человек, не воспринимающий музыку.
The man that hath no music in himself.
— Живя среди джунглей, — я успела подзабыть на что способны люди
All these years living in peace made me to forget the meanness of man.