спокойный парень — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «спокойный парень»

спокойный пареньlaid-back guy

А Дункан очень спокойный парень, и сегодня он немного перестарался, компенсируя это.
And Duncan is a very laid-back guy, and today he was overcompensating a little bit.
Он же у нас спокойный парень, которому доставляет удовольствие, когда обнаруживают его ошибки.
I mean, he seems like the kind of laid-back guy who delights in having his mistakes exposed.

спокойный пареньcool guy

Эй, ты ревнуешь потому,что я получила самого спокойного парня на горе!
Hey, you're just jealous 'cause I got the coolest guy on the mountain!
Он был довольно спокойным парнем.
He was a pretty cool guy.

спокойный парень — другие примеры

«Он был таким милым, спокойным парнем.»
«He was such a nice, quiet guy.»
И приходит такой спокойный парень.
And up will come a very smooth guy, "Good afternoon, I'm Mr. Marcellus.
Спокойно парень.
Easy, big guy.
Он был такой спокойный парень!
He was such a quiet boy.
Но он более менее спокойный парень, которого я знаю.
But he's more or less the coolest dude I know.
Показать ещё примеры...