сплошные несчастья — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сплошные несчастья»
сплошные несчастья — is miserable
Именно потому, что я тебя люблю, моя жизнь сплошное несчастье.
It's because I love you that I make your life so miserable.
Человеческая жизнь — сплошное несчастье.
A man's life is miserable.
сплошные несчастья — другие примеры
Не жизнь а сплошное несчастье
Her whole life has been an experiment in terror.
Сплошные несчастья.
Cold and miserable.
В моей жизни всегда сплошные несчастья!
Everything in my life is always a disaster!
Соперничество с братом или сестрой — сплошное несчастье и беспомощность.
I'd take sibling rivalry over needy and helpless any day.
Вы никогда не хотели перестать хотеть то, что вы хотите, потому что знаете, что от этого сплошные несчастья?
Have you never wanted to stop wanting what you want because you know it will only cause you misery?