сплести паутину — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сплести паутину»

сплести паутинуspun a web

Сплела паутину лжи, чтобы прикрыть собственный зад.
You spun a web of lies to cover your ass.
Он сплел паутину для твоего отца.
He's spun a web for your father.
Ты сейчас подойдешь к этой женщине, ты сплетешь паутину Брюса очень густую и очень липкую и ей некуда будет деться.
You're gonna walk up to this woman, you're gonna spin a web of Bruce so thick and so sticky she will be unable to escape.
advertisement

сплести паутинуspinning your wheels

Не горюйте, что не удалось сплести паутину, святой отец,..
I think you'd just be spinning your wheels with me.
Не горюйте, что не удалось сплести паутину лучше выпейте со мной.
I think you'd just be spinning your wheels with me, but, uh, have a little of the sacrament here.
advertisement

сплести паутину — другие примеры

И Вы начали гениально запутывать следы. Сплели паутину обмана, в которую должен был попасть невиновный член семьи. Тогда как Вы сами благополучно удалились.
And so you embark on your ingenious subterfuge weaving the intricate web of deception that will make the murder which you have committed appear to have been perpetrated by an innocent member of the household,
Это может сплести паутину в нашей компании."
It would mess up the dynamic of the group."
Он сплел паутину, блестящую паутину косвенных доказательств.
He wove a web, a brilliant web, of circumstantial evidence.
Мы сплели паутину, ты и я, связанную с этим миром,
We have woven a web, you and I, attached to this world