со знанием дела — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «со знанием дела»
«Со знанием дела» на английский язык переводится как «with expertise» или «with knowledge of the subject».
Варианты перевода словосочетания «со знанием дела»
со знанием дела — talking about
Я говорю со знанием дела.
I know what I'm talking about!
Ты говоришь об этом, как будто со знанием дела.
You make it sound like you know what you're talking about.
advertisement
со знанием дела — competently
— Со знанием дела?
— Competently?
Мы выйдем, и отыграем наши песни так, как никогда раньше! Со знанием дела!
We're gonna go out and play our songs like we've never played them before: competently!
advertisement
со знанием дела — другие примеры
Ты говоришь со знанием дела.
You sound like quite an authority.
И говорю со знанием дела.
I'll speak as a technician.
Было бы неплохо, если бы ты смог придти и там обсудить все со знанием дела.
Well, it wouldn't hurt to go in and be able to discuss it intelligently.
Вот этим Ал Шарптон и занимается со знанием дела.
That's what Al Sharpton does.
Это можно сделать со знанием дела.
It can be done well.
Показать ещё примеры...