со здравым — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «со здравым»
со здравым — with common sense
Преследуй меня со здравым смыслом.
Hound me with common sense.
Если дело дойдёт до суда, присяжные, как и любой человек со здравым смыслом, поймут.
If this goes to Court the jury will spot what anyone with common sense would
Проблема со здравым смыслом в том, что он слишком здравый.
The only problem with common sense is that it's so... common.
со здравым — of judgment
Люди думают о тебе не как о моём сыне, а как о человеке со здравым смыслом.
I mean, people think less of you as my son and more of you as a man of judgment.
Это открытое письмо предназначено для людей рассудительных и со здравым мышлением.
"We are circulating this letter widely among people of judgment and good sense.
Просто у некоторых женщин есть способность вытворять чёрт знает что со здравым смыслом мужчин.
Some women just happen to have the power to turn a man's better judgment upside down.
со здравым — другие примеры
Если кто-то со здравым смыслом выстрелит мне в голову или я превращусь в одного из них?
If someone had the good sense to kill my brain or will I come back as one of them?
Он просто подходит со здравым смыслом.
He's just being savvy.
Выглядит очень интересно, но начнём мы со здравым смыслом.
That all looks very exciting, but we start tonight with our sensible hats on.
Потому что она совершенно не дружит со здравым смыслом.
Because she's completely irrational.
Хаддад не дружит со здравым смыслом.
Haddad has a tenuous relationship with sense.