сохранять объективность — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сохранять объективность»

сохранять объективностьkeep an open mind

Но я всегда сохраняю объективность насчет подозреваемых и свидетелей.
But I always try to keep an open mind about suspects and witnesses.
Я прошу лишь об одном — сохраняйте объективность и помните следующее. Доказать, что подсудимый невиновен — это не моя ноша.
All I ask is you keep an open mind and remember this, there is no burden on me to prove to you the defendant didn't commit the crime.
Стараясь сохранять объективность, мы изучили все доказательства... и вынесли окончательный вердикт.
Trying to keep an open mind as we examine the evidence, we have reached our final verdict.
Главное, сохранять объективность, Сидни.
It's all about keeping an open mind, Sidney.
advertisement

сохранять объективностьyour objectivity

Я хотела, чтобы вы сохраняли объективность.
I needed you to retain a sense of objectivity.
— Это почему? — Карген беспокится, сможешь ли ты в этом деле сохранять объективность.
Cragen's worried about your objectivity on this.
advertisement

сохранять объективность — другие примеры

Моя работа состоит в том, чтобы сохранять объективность.
It's my job to keep an objective stance.
Ну, мы сохраняем объективность.
Well, we have an open mind.
Вы говорите, что вам тяжело сохранять объективность с Джесси.
You say you're finding it hard To be objective with Jesse.
Мы должны сохранять объективность наблюдателей, даже если одного из этих людей прийдётся удалить.
We must remain an objective observer, even if one of these people is eliminated.
Полицейский департамент и этот офис должны сохранять объективность.
The police department and this office have got to maintain objectivity.