сотрясать — перевод на английский

Быстрый перевод слова «сотрясать»

«Сотрясать» на английский язык переводится как «to shake».

Варианты перевода слова «сотрясать»

сотрясатьshook

Знаете, когда я был ребенком, у нас часто были штормы, которые сотрясали дом — пугали меня до полусмерти.
You know, when I was a kid, we used to have storms that shook the house. Scared me half to death.
Наша битва сотрясала землю, пока, наконец, я не изгнал Кая в Царство Духов.
Our battle shook the earth... until, finally... I banished Kai to the Spirit Realm.
— Те толчки, которые сотрясали город, они ничто, по сравнению с тем, что будет.
— Those tremors that shook up the place, they're nothing compared to what comes next.
Три недели спустя, анонимные террористические атаки сотрясают Москву.
Three weeks later, unclaimed attacks shake Moscow.
Ваши руки сотрясают так как я встретил тебя.
Your hands have been shaking since I met you.
Показать ещё примеры для «shook»...
advertisement

сотрясатьwasting your breath

Может, хватит сотрясать воздух?
Will you stop wasting your breath?
Зря сотрясаешь воздух, Крис.
Wasting your breath, Chris.
Ты зря сотрясаешь воздух.
You're wasting your breath.
Зря сотрясаете воздух.
You're wasting your breath.
— Зря сотрясаешь воздух.
You're wasting your breath.
Показать ещё примеры для «wasting your breath»...
advertisement

сотрясатьsave your breath

Зачем воздух сотрясать.
Save your breath.
Зря сотрясаешь воздух.
Well, don't waste your breath.
Тогда я не буду понапрасну сотрясать воздух, задавая прямой вопрос.
Ah. Well, I shan't waste my breath asking you a straight question.
Я не могу контролировать, чем вы занимаетесь вне работы, поэтому не буду воздух попусту сотрясать.
I can't do anything about what you do off shift, so I will save my breath.
Да, да, да... Не сотрясай воздух.
Yeah, yeah, yeah, yeah, save your breath.
Показать ещё примеры для «save your breath»...