сослужить хорошую службу — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «сослужить хорошую службу»
сослужить хорошую службу — did a good job for the
— Я думаю, что могу сослужить хорошую службу.
— I think I could do a good job of it.
Оскар сослужил хорошую службу Яхт-клубу.
Oscar did a good job for the Yacht Club.
advertisement
сослужить хорошую службу — good
Воображение может сослужить хорошую службу при написании детских книг или на телевидении, но мы говорим о реальной жизни.
Imagination's all well and good for children's books or digital entertainment, but this is real life.
— Разве это может сослужить хорошую службу?
— What good is that gonna do?
advertisement
сослужить хорошую службу — другие примеры
Клянусь мессой, прежде чем закрою глаза на ночь, я сослужу хорошую службу или лягу костьми.
By the mess, ere theise eyes of mine take themselves to slomber, ay'll de gud service, or ay'll lig i' the grund for it.
Уверен, они сослужат хорошую службу.
Trust these will service need.
Пусть лучше сослужат хорошую службу.
Might as well put it to good use.
Наступит день, и вам придётся осознать, что вы не можете заботиться о своем отце так, как вам того хотелось бы. И тогда сегодняшнее решение сослужит хорошую службу вашему отцу.
If you should one day come to the conclusion that you no longer care for him as it would be necessary in your view, then use your sincerity with your father.
Мы делали всё хорошо... мы заработали хорошие деньги мы сослужили хорошую службу обществу.
We were doing pretty good, we were making some good money, and providing a great service for the community. And...
Показать ещё примеры...