сорвать сделку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сорвать сделку»

сорвать сделкуblow the deal

— И сорвешь сделку.
— And blow the deal.
Делгро позвонил и рассказал, что Рауль собирается сорвать сделку.
Delgros called you and told you Raul was gonna blow the deal.
Мы решили что это не будет ценой которая сорвет сделку.
We decided it wasn't worth potentially blowing the deal.
Трейнер, ты хочешь сорвать сделку?
Trainer, are you trying to blow this deal?
advertisement

сорвать сделкуdeal

Мне нужно, чтобы ты сорвал сделку, ясно?
I need you to kill the deal, okay?
Когда ты отправилась следом за Эндрю, ты была очень расстроена, что сорвала сделку.
When you followed Andrew out of the meeting, you were distraught you'd blown the deal.
advertisement

сорвать сделку — другие примеры

Правительство может сорвать сделку?
Can the government stop the deal?
Думаете, вы просто сорвали сделку?
You think you merely stopped a business deal.
— Задержка сорвёт сделку!
Make it happen.
Учти, сорвешь сделку TMG с Китаем — ты покойник.
You screw up this TMG deal in China, and I'm gonna hire real Germans to kill you.
Сорви сделку, или я сорву тебе карьеру.
End the deal... or I end your career.
Показать ещё примеры...