сопутствующие заболевания — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сопутствующие заболевания»

сопутствующие заболеванияassociated diseases

Вы сокращаете риск возникновения сопутствующих заболеваний, что очень важно. Да, верно.
You're cutting the risks of the diseases associated, which is quite a profound thing to do.
Номер два — вы не могли бы сделать ему прививку от чумки и сопутствующих заболеваний?
Er, number two — kindly inoculate against distemper and associated diseases.
advertisement

сопутствующие заболевания — другие примеры

Так тяжело видеть, как мой отец страдает от диабета и сопутствующих заболеваний.
It's hard to see my dad suffer with diabetes and stuff like that.
Беннета отправили бы в тюрьму строго режима на пожизненный срок, но его адвокат доказал, что он не может предстать перед судом в связи с так называемым сопутствующим заболеванием.
Bennett should be in maximum security prison for life, but his lawyer proved that he was unfit to stand trial due to a history of something called comorbidity.
Учитывая его сопутствующие заболевания, высок риск послеоперационных осложнений, поэтому одному из нас придется остаться с ним на ночь.
Given his co-morbidities, he's a high risk for post-op complications, which means one of us is gonna have to stay here with him tonight.
Проведет все возможные анализы, оценит все результаты, найдет все сопутствующие заболевания, такие как пороки сердца, болезни почек.
Then he'll do a full lab work-up, go over and over the results, look for any other possible co-existing problems, like a kidney disease or heart anomalies.