сообщение после сигнала — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «сообщение после сигнала»

сообщение после сигналаmessage after the beep

Это Рейчел. Оставьте сообщение после сигнала.
This is Rachel Leave a message after the beep.
Оставьте свое сообщение после сигнала.
Leave me your message after the beep.
Оставьте сообщение после сигнала.
Please leave a message after the beep!
Оставьте сообщение после сигнала. Спасибо.
Leave a message after the beep.
Если хотите поговорить с Чарли, оставьте сообщение после сигнала.
If you want to talk to Charlie, leave a message after the beep.
Показать ещё примеры для «message after the beep»...

сообщение после сигналаmessage after the tone

Если у Вас есть заказ для меня, оставьте Ваше сообщение после сигнала.
If you have business with me, please Leave a message after the tone.
Оставьте, пожалуйста, сообщение после сигнала.
Please leave a message after the tone.
Оставьте, пожалуйста, сообщение после сигнала.
Please leave a message after the tone. Hi.
Оставьте, пожалуйста, сообщение после сигнала. Кэтч, это я.
Please leave a message after the tone.
Оставьте сообщение после сигнала.
Please leave your message after the tone.
Показать ещё примеры для «message after the tone»...

сообщение после сигналаmessage

Оставьте сообщение после сигнала.
Hi, please leave a message. Thanks.
Привет, это Дэниел, оставьте сообщение после сигнала.
Hey, this is Daniel. Leave a message.
Пожалуйста, оставьте ваше сообщение после сигнала.
Please leave a message.
Привет, это Джейк оставьте сообщение после сигнала.
Hey, this is Jake , leave a message.
Оставьте сообщение после сигнала.
Please leave a message.
Показать ещё примеры для «message»...

сообщение после сигналаat the beep

Оставьте сообщение после сигнала.
Hey, this is dan. Leave it at the beep.
Оставьте сообщение после сигнала.
Leave it at the beep.
Оставьте ваше сообщение после сигнала.
Man: Leave your name at the beep.
— Оставьте сообщение после сигнала.
— Leave one at the beep.
Эй, если вы пытаетесь мне что-нибудь продать, у меня для вас четыре коротких слова не звоните мне больше однако,есливы клевый, оставьте сообщение после сигнала
If you're trying to sell me something, I've got four words for you: «Do Not Call list.» However, if you're cool, leave it at the beep.
Показать ещё примеры для «at the beep»...

сообщение после сигналаat the tone

Пожалуйста, перепишите сообщение после сигнала.
Message erased. At the tone, please re record your message.
Запишите свое сообщение после сигнала.
At the tone, please record your message.
Пожалуйста, оставьте свое сообщение после сигнала.
At the tone, please state your name, number, and the reason for your call.
Оставьте ваше сообщение после сигнала...
At the sound of the tone, please leave your name...
Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала.
Please leave a message at the sound of the tone.