солдаты шли — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «солдаты шли»
солдаты шли — soldiers are coming
Давай, солдаты идут.
Come on, the soldiers are coming.
— Солдаты идут!
— Soldiers are coming!
Солдаты идут.
Soldiers are coming.
— ...темно так уже было.. ..мамаша, видать, услыхала, что солдаты идут.
It was night, when an old lady heard the soldiers coming.
солдаты шли — soldiers
Я воображаю, как бы этот выход был ещё симпатичней если бы монакские солдаты идя в ритме кадрили сделав несколько шагов таким образом внезапно сделали точно то же самое число шагов назад.
I like to imagine how much more amusing... this scene would be... if the Monegasque soldiers... strictly in rhythm... having marched a few steps forward... suddenly took exactly the same number of steps backwards.
Поскольку только реальные солдаты Идут в наступление.
Because only real soldiers get to move up the line.
король, который заставляет солдат идти друг против друга, остаётся королем недолго.
the King that brings soldiers to face down soldiers, rarely stays King for long.
солдаты шли — soldiers go
У меня третья волна втягивания, И теперь мои солдаты идут в бой с ее зовут их навязчивый.
I've got a third wave drawing in, and now my soldiers are going into battle with her name haunting them.
Каждый раз,когда солдаты идут в бой.
Like every time soldiers go into battle.
солдаты шли — другие примеры
Две тысячи солдат идут на Люседад.
2000 men are marching on Lucedad.
Прямо как солдаты идут.
Your heart's beating.
Пусть солдат идёт!
Send soldier boy, damn it!
Английские солдаты идут!
The Redcoats are coming!
Ода Нобунага-сама скомандовал 30 тысяч солдат идти к Асакуре в Ечизен.
Oda Nobunaga-sama commanded 30,000 soldiers to march towards Asakura in Echizen.
Показать ещё примеры...