сойка — перевод на английский

сойкаjay

Кто такие Сойка и Ласточка?
Who are Jay and Martin?
Несколько минут назад я прогуливался, и меня неожиданно посетила мысль: как же нам повезло, что вокруг нас такая красивая природа. Легкий ветерок гуляет между деревьев, приглушенное щебетание пролетающей мимо голубой сойки.
(BOBBY) Only moments ago, I was... walking along momentarily struck by how lucky we are to be surrounded by such natural beauty... the, er... gentle wind through the trees, the, er... far-off call of the blue jay taking flight.
Голубой сойке.
A blue jay.
Это очень большая голубая сойка.
That's a pretty big blue jay.
"Теперь я всего лишь голубая сойка, но..."
After that, I was only a blue jay, but...
Показать ещё примеры для «jay»...

сойкаblue jay

Там на террасе сидит эта гадкая сойка, которая всё время его дразнит.
There's this vicious blue jay on the terrace who keeps teasing him.
— Просто голубая сойка.
— Just a blue jay.
— Голубая сойка?
A blue jay?
Голубая сойка.
A blue jay.
Это просто голубая сойка.
It's just a blue jay.
Показать ещё примеры для «blue jay»...

сойкаsoika

Если окажется,что Джофф Сойка был убит,то я только что поручил.
If it turns out that Joff Soika was murdered, I just did.
Послушай, Джофф Сойка не крал Алмаз Хоупа.
Look, Joff Soika didn't steal the Hope Diamond.
Джофф Сойка умер с уникальным наркотиком этого Ковбоя в его организме 36 часов назад.
Joff Soika died with this Cowboy's unique drugs in his system 36 hours ago.
Анализ крови Джоффа Сойки подтвердил это.
Joff Soika's blood work confirmed it.
Это карта городов и дат, где появлялось уникальное экстази Космического Ковбоя,то же экстази, что мы нашли в организме Сойки.
This is a map of the cities and dates where the Space Cowboy's unique MDMA, the same MDMA we found in Soika's system, popped up.
Показать ещё примеры для «soika»...

сойкаsoyka

Твой друг Сойка, он мертв.
Your friend Soyka is dead.
Азимов племяш перерезал Сойке горло.
Azim's nephew slit Soyka's throat.
Сойка слишком много трепался о Кирилле, о вашей семье.
Soyka was spreading lies about Kirill.
Вы ведь прекрасно знаете, что Сойка постукивал в полицию.
You know as well as I do, Soyka was talking to police.
Ты пойми, если уж так прекрасно осведомлён, то ты в курсе что у Сойки есть братья.
If you are so well-informed, you will know Soyka has brothers.
Показать ещё примеры для «soyka»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я