созвездия — перевод на английский
Быстрый перевод слова «созвездия»
«Созвездие» на английский язык переводится как «constellation».
Варианты перевода слова «созвездия»
созвездия — constellation
Ни одного созвездия не могу распознать!
Not one constellation you can recognize!
Галлифрей, в созвездии Кастерборус.
Gallifrey, in the constellation of Kasterborus.
Их созвездие сможет совершить вторую попытку через... 500 лет.
Their constellation will be in position to try again about...500 years.
И проведи идентификацию каждого созвездия.
I want an identification of every constellation.
Четвертая планета звезды Ксиминес в созвездии Липтерион.
The fourth planet of the star Xymines in the constellation Lypterion.
Показать ещё примеры для «constellation»...
advertisement
созвездия — underverse
Они идут крестовым походом по нашей вселенной. Их цель — Сумеречное созвездие.
Crusading across the stars toward a place called UnderVerse, their promised land.
Он — единственный, кто уже совершил паломничество к вратам Сумеречного созвездия. Он вернулся из путешествия существом иного порядка.
He alone has made a pilgrimage to the gates of the UnderVerse and returned a different being.
Пока мы не достигнем врат Сумеречного Созвездия.
From here till UnderVerse come.
Это восхитительное, вечно молодое место называется Сумеречное созвездие.
A ravishing, ever-new place called UnderVerse.
Вероятность того, что я могу спокойно вести войска к рубежу Сумеречного созвездия, где их ждет настоящая жизнь.
That I will now be the one who can carry his people across the threshold into UnderVerse, where they shall begin true life.
Показать ещё примеры для «underverse»...
advertisement
созвездия — stars
Самая яркая звезда в созвездии называется Вега.
The brightest star is Vega.
Созвездие Большого Пса.
The Dog Star. Sirius.
Голокрон хранит подробную карту созвездий, но я тоже удивился, что храм именно здесь.
The holocron holds extensive star maps, but I was as surprised as you that there was a temple here.
— Это звезда в созвездии Большой Медведицы. Собранные вместе, они образуют карту аббатств.
It's a star in the Great Bear.
В звездном скоплении созвездия Пегаса есть кольцевая галактика.
Perhaps this cyclone of stars is what astronomers on Earth call a quasar.
Показать ещё примеры для «stars»...