совсем спятил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «совсем спятил»

совсем спятилcrazy

— Вы что, совсем спятили?
Are you women crazy? Get back!
Ты совсем спятила?
Are you crazy?
Ты чего на людей кидаешься? ! Совсем спятил, а?
You got crazy, or what? Go and wash your hands.
— Ты совсем спятил?
— Are you crazy?
И я думаю, он совсем спятил, Потому что, блин, большинство фильмов вечно ни приносят никакого дохода.
I thought that was crazy, because, look, most movies lose money.
Показать ещё примеры для «crazy»...
advertisement

совсем спятилout of your mind

— Ты что, совсем спятил?
— Are you out of your mind?
Ты что, совсем спятил?
Are you out of your mind?
Вы совсем спятили?
Are you out of your mind?
Ты совсем спятила?
Are you out of your mind?
При всем уважении, вы что, совсем спятили?
Yeah, all due respect, are you out of your mind?
Показать ещё примеры для «out of your mind»...
advertisement

совсем спятилlost your mind

Ты что, совсем спятил?
— Have you lost your mind?
Ты совсем спятила?
Have you lost your mind?
Ты совсем спятил...
You have lost your mind.
Ты что, совсем спятил? !
Have you lost your mind?
Вы что, совсем спятили?
What have you lost your mind?
Показать ещё примеры для «lost your mind»...
advertisement

совсем спятилare you insane

Марта, ты совсем спятила?
Martha, are you insane?
Ты совсем спятил?
Are you insane?
— Этот парень совсем спятил.
That guy's insane.
Совсем спятил?
Are you insane?
Совсем спятил?
Are you insane?
Показать ещё примеры для «are you insane»...

совсем спятилyou're crazy

Совсем спятил?
You're crazy.
Совсем спятил?
Calm down, kid, you're crazy!
Совсем спятил!
You're crazy!
Совсем спятил.
You're crazy.
Совсем спятил.
You're crazier than I thought.

совсем спятилnuts

Ты совсем спятил?
Are you nuts?
Она бежала туда с криками, совсем спятила.
She ran in screaming, going nuts.
Он совсем спятил!
He's nuts!
Совсем спятил? Что с тобой? Имей терпение.
Are you nuts?
Совсем спятил?
Are you nuts?

совсем спятилare you mad

Ты что, совсем спятил?
Are you mad, or what?
Знаешь, он совсем спятил, бедняга.
He's as mad as a hat, you know, the poor old sod.
Совсем спятил.
Are you mad?
Совсем спятила?
Are you mad?
— Где он? Совсем спятил? !
You are mad!