совсем вечеринка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «совсем вечеринка»
совсем вечеринка — really a party
— Это не совсем вечеринка.
— It's not really a party. — Yeah, that's right.
Ну вообще-то... это не совсем вечеринка.
It's not... really a party.
Это была даже не совсем вечеринка.
Wasn't really a party.
Это не совсем вечеринка, потому что я приглашаю только тебя.
It's not really a party 'cause I'm only inviting you.
Ну, это не совсем вечеринка.
It's not really a party.
Показать ещё примеры для «really a party»...