советники короля — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «советники короля»
советники короля — king's counsel
Вас не прельщает должность Советника Короля?
Would you not prefer King's Counsel?
И как Советник Короля, Вы бы имели доступ к самому влиятельному уху в Правительстве.
And as King's Counsel, you would have the ear of the most powerful in Government.
Я предложил мистеру Гарроу место Советника Короля.
I have offered Mr Garrow King's Counsel.
advertisement
советники короля — king's trusted advisor
Вы испанский агент и ближайший советник короля.
You are an agent of Spain and the King's trusted advisor.
Министр Тревилль является доверенным советником короля.
Minister Treville is the King's trusted advisor.
advertisement
советники короля — advisor to the king
Советник королей и князей.
Advisor to kings and princes.
Верховный Констебль, Первый Министр и Главный Советник Короля.
The Lord High Constable, the Lord High Steward and the Chief Advisor to the King.
advertisement
советники короля — другие примеры
Ты советник Короля или моей сестры?
Are you counselor to the King, or to my sister?
Его отец был ближайшим советником Короля Ричарда.
Mikah's father was king Richard's closest advisor.
Теперь они ближайшие советники короля и ведут его дела.
they are now closest to the king, and carry out his affairs.
Паксиан — Главный Советник Короля.
Paxian is the King's Chief Advisor.
Евнух, близкий советник Короля, единственный кому он мог доверить своих женщин, пока он был на войнах.
Eunuch's the king's closest adviser, the only one who could be trusted with the women while he was away fighting wars.
Показать ещё примеры...