совершить путешествие в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «совершить путешествие в»

совершить путешествие вto make the journey

Если Вы ходили сегодня на работу на фабрику, которой владеете уволить всех сотрудников ... мой автомобиль не был бы собой чтобы совершить путешествие в
If you were going to work today to a factory that you owned to lay off ALL of the staff... my car would not be the car to make that journey in.
Карлайл убедил своих ирландских друзей совершить путешествие в Форкс.
Carlisle convinced his Irish friends to make the journey to Forks.
Совершить путешествие в Норвегию и обратно. Отважный человек.
To make the journey to Norway and back, a brave man.

совершить путешествие вtrip

На рассвете вернулся я совершив путешествие в Китиру.
I'm coming home at daybreak from a little trip to Cythera!
На рассвете вернулась я, совершив путешествие в Китиру,
I'm coming home at daybreak from a little trip to Cythera!

совершить путешествие вhave just travelled back in

Ладно, меня зовут доктор Дэниел Джексон, я член команды SG-1, и мы совершили путешествие в прошлое на 5000 лет.
Ok, my name is Dr Daniel Jackson. I'm part of a team called SG-1, and we have just travelled back in time 5,000 years.
Я член команды SG-1, и мы совершили путешествие в прошлое на 5000 лет.
I'm part of a team called SG-1, and we have just travelled back in time 5,000 years.

совершить путешествие в've traveled back

Думаю, мы только что совершили путешествие в прошлое.
I think we just travelled back in time.
Я совершил путешествие в прошлое примерно..
I've traveled back nearly...

совершить путешествие вin taking a trip into

В этот раз не опаздывай и пристегнись, потому что мы совершим путешествие в прошлое.
So this time be on time and put your seat belt on, because we're about to take a trip down memory lane.
Ты бы хотел совершить путешествие в историю?
Would you be interested in taking a trip into history?

совершить путешествие в — другие примеры

Насколько мы знаем, мы первые люди, которые совершили путешествие в прошлое.
We're the first humans in history to go back in time. Well, for all we know.
Соверши путешествие в прошлое вместе со мной.
A pilgrimage to your past and mine.
Я был воспитан в Йоркшире и лишь недавно совершил путешествие в Новый Свет.
I was reared in Yorkshire by the good friars... and only recently made the voyage to the New World.
Причина, из-за которой мы совершили путешествие в эти места в том, что мы нашли места для катания на наших байках.
The whole reason that brought us on this voyage is the landscape so that we can find a place to ride our bikes.
Один мужчина пожертвовал собой и совершил путешествие в прошлое на 1000 лет, чтобы создать орден.
One man made the sacrifice to journey back 1000 years to establish an order.
Показать ещё примеры...