совершать обход — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «совершать обход»
совершать обход — making the rounds
— Это он совершал обход.
— He happened to be making the rounds?
Слышала, что вы, ребята, снова совершаете обход.
i heard you guys were making the rounds again.
По словам охранника, он совершал обход, когда наткнулся на жертву в этой закрытой секции.
According to his statement, the security guard was making his rounds when he came across the victim in this closed-off section.
Просто... совершал обход.
Just... making rounds.
Норски совершал обход?
Norsky made the rounds, huh?
Показать ещё примеры для «making the rounds»...
совершать обход — do their rounds
Мы будем совершать обходы, оперировать и так далее.
We're doing our rounds. Surgery and work.
Я совершаю обход.
I'm on my rounds.
Ночной сторож совершает обход.
Night watchman is on his rounds.
Я совершал обход, когда сработала сигнализация.
I was doing rounds when the alarm went off.
Армейские врачи обязаны каждую пятницу совершать обход.
Army doctors have to do their rounds down here every Friday