совершать поступки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «совершать поступки»

совершать поступкиdo things

Я совершаю поступки, из-за которых волнуешься ты.
I do things, you worry about them.
Ты теперь достаточно взрослый, чтобы знать, что иногда люди совершают поступки, зная, что это неправильно, но они все равно их совершают, потому что, потому что поступить правильно может быть слишком болезненно.
You know, you're old enough now to know that sometimes people do things that— that they know are wrong, but they— they just do 'em anyway, 'cause— 'cause to do the right thing might be too painful.
Они совершают поступки по одной причине.
They do things for one reason.
Я считаю, что люди совершают поступки по множеству причин, и тут имеет место обобщение, основанное на...
I think people do things for a lot of reasons, and I think a generalization is being made here based on...
Люди совершают поступки, которые не снились им и в кошмарных снах.
Men have to do things that they'd never dream of.
Показать ещё примеры для «do things»...

совершать поступки've done things

В жизни я совершала поступки, которые не следовало совершать.
I've done things in my life... maybe I shouldn't have. I know that.
Я совершал поступки... такие вещи, о которых самому стыдно подумать.
I've done things... things I'm ashamed to think of.
Потому, что я совершал поступки..
'Cause I've done things...
Лиза, мы все совершали поступки, которых стыдимся.
Lisa, we've all done things we're ashamed of.
Мы все совершали поступки, которыми нельзя гордиться.
We've all done things we aren't proud of.
Показать ещё примеры для «'ve done things»...