собираться в отставку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «собираться в отставку»

собираться в отставкуabout to retire

В конце этого лета я собирался в отставку.
End of the summer, I'm retiring.
Ходят нелепые слухи, будто вы собираетесь в отставку. Скажите, что это не так.
I hear there's an un-sensible rumour that you're about to retire, please state that isn't the case.
advertisement

собираться в отставкуis going to resign

До войны я собирался в отставку, но когда война началась...
Before the war, I was going to resign, but now that there's a war on...
Правда ли, что мистер Коллинз собирается в отставку?
Is it true Mr Collins is going to resign?
advertisement

собираться в отставку — другие примеры

Вау, ты, ммм... что, собираешься в отставку?
— Wow, you, uh, looking to settle down?
Я могу с точностью сказать вам одну вещь — я точно не собираюсь в отставку.
I can assure you of one thing, I certainly won't be resigning.
Сейчас собирается в отставку.
He's now on the point of retiring.
Когда я сказал ей, что собираюсь в отставку, она перестала отвечать на мои звонки.
When I told her I was putting in for retirement, she stopped returning my calls.
Ты действительно собираешься в отставку?
Are you really... going to be dismissed from office like this?
Показать ещё примеры...