собирай свои манатки — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «собирай свои манатки»
«Собирай свои манатки» на английский язык переводится как «Gather your belongings».
Варианты перевода словосочетания «собирай свои манатки»
собирай свои манатки — pack your shit
Собирай свои манатки и убирайся, прежде чем я вызвал охрану, чтобы выставить тебя.
Pack your shit and leave, before I call the guards and have you thrown out.
Собирай свои манатки и проваливай.
— Pack your shit and get out.
Собирай свои манатки и проваливай.
Pack your shit and get out.
Собирай свои манатки и проваливай, мне больше нечего тебе сказать.
Pack your shit and move out, that's all I've got to say.
advertisement
собирай свои манатки — get your stuff
А теперь собирай свои манатки и проваливай отсюда! Быстро!
Now you get your stuff and get out of here, right now.
Иди собирай свои манатки.
Go get your stuff.
advertisement
собирай свои манатки — pack your bags
Собирай свои манатки и проваливай из моего дома!
Pack your bags and get out of my house!
Собирай свои манатки.
— Pack your bags. — No, no, no.
advertisement
собирай свои манатки — pack up your things
Наведите здесь порядок, собирайте свои манатки и двигайте отсюда, иначе я надеру вам задницу, бездельники!
Listen here, hustler. Pack your things, clean up your mess and get the hell outta here. If not, I'll kick your fucking ass, you bum!
Собирай свои манатки.
Pack up your things.
собирай свои манатки — другие примеры
Что мне им сказать? Что я собираю свои манатки и отчаливаю?
— Not a resident of New Orleans... "
Быстро собирай свои манатки и валим отсюда, понял?
Just get your shit and let's get out of here, okay?
Собирай свои манатки, мы уезжаем.
grab your stuff. We'll hit the road.
Собирай свои манатки и вали отсюда.
Clean up your stuff and get out.
Давай, иди собирай свои манатки.
So get ready NOW.
Показать ещё примеры...