собираешься открывать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собираешься открывать»
собираешься открывать — will you open up
Эбби, ты собираешься открывать?
Abby, will you open up?
Ты собираешься открывать
Alberto, will you open up?
Ещё 2 недели назад я собирался открывать прачечную.
Two weeks ago, I was gonna open up a laundromat.
И я не собираюсь открывать эту дверь.
And I am not opening this door.
Ты собираешься открывать или нет?
You gonna open that or what?
Показать ещё примеры для «will you open up»...
собираешься открывать — going to open
Мам, ты собираешься, ммм... собираешься открывать дверь или мне открыть своим ключом?
Mom,are you going to,uh, are you going to open the door, or should i use my key?
Похоже, они не собираются открывать глаза, парни.
It's not your real nose! Looks like they aren't going to open their eyes, guys.
Никто не собирается открывать дверь лишь потому, что ты стучишься.
No-one's going to open the door, just because you're knocking!
Ты собираешься открывать дверь?
Are you going to open the door?
Ты собираешься открывать конверт, чтобы узнать от кого он?
Are you going to open this card and see who it's from?