собираемся пожениться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «собираемся пожениться»
собираемся пожениться — getting married
Спасибо. Франческо говорил, вы собираетесь пожениться.
Francesco says you two are getting married.
Надин Мы с Нормой собираемся пожениться.
Nadine Norma and I plan on getting married.
Два 15-летних подростка собираются пожениться и завести ребенка.
Two 15-year-olds getting married and having a baby.
Собираются пожениться весной.
Getting married in the spring.
Вы все ещё собираетесь пожениться в июне?
You guys still getting married in June?
Показать ещё примеры для «getting married»...
advertisement
собираемся пожениться — going to get married
Жижи и Шарли собираются пожениться?
Are Gigi and Charly going to get married?
Когда вы с Ниной собираетесь пожениться?
When are you and Nina going to get married?
Вы не собираетесь пожениться?
Are you two going to get married?
Итак, когда вы, ребятки, собираетесь пожениться?
So, when are you two kids going to get married, huh?
Жижи и Шарли были обручены несколько месяцев... И наши читатели, в том числе и я, постоянно спрашиваем, когда они собираются пожениться.
Gigi and Charly have been engaged for several months and our readers and myself besides are asking when they're going to get married.
Показать ещё примеры для «going to get married»...
advertisement
собираемся пожениться — to be married
Мы были обручены и собирались пожениться.
We were engaged to be married.
И собираемся пожениться.
To be married.
Около 3 лет назад мы были помолвлены и собирались пожениться.
We were engaged to be married about three years ago.
Это с тех пор, когда я и Саймон были обручены и собирались пожениться.
This is from when Simon and I were engaged to be married.
Мы собираемся пожениться, когда я вернусь.
We're to be married when I return.
Показать ещё примеры для «to be married»...
advertisement
собираемся пожениться — are going to be married
Мы с Кейт собираемся пожениться и завести двух детей.
Kate and I are going to be married and have two children.
Мы собираемся пожениться, Кейт.
We are going to be married, Kate.
Терри и я собираемся пожениться.
Terry and I are going to be married.
Мисс Трамбл и я собираемся пожениться.
Miss Trumble and I are going to be married.
Диана и я собираемся пожениться.
Diana and I are going to be married.
Показать ещё примеры для «are going to be married»...
собираемся пожениться — supposed to get married
Мы собирались пожениться, но она передумала.
We were supposed to get married, but she backed out.
Мы собирались пожениться в прошлую субботу.
We were supposed to get married last Saturday.
Мы собирались пожениться в следующем месяце.
We're supposed to get married next month.
Мы собираемся пожениться.
We're supposed to get married.
Мы собирались пожениться сегодня, ты, дурак!
We're supposed to be getting married today, you fool!
собираемся пожениться — planning on getting married
Мы собирались пожениться в Венеции.
We were planning on getting married in Venice.
Так вот, мы собираемся поженится на Рождество.
So our plan is to get married around Christmas.
Даже собирались пожениться.
Even planned to get married.
И у вас это серьезно, то есть, вы собираетесь пожениться.
Is it serious? I mean, are you planning to get married?
Мы собираемся пожениться в июне следующего года.
We're planning on getting married next June.