соберёт их вещи и — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «соберёт их вещи и»

соберёт их вещи и — другие примеры

Если этот парень жив, он войдет через эту дверь, собери его вещи и скажи адьос.
If that fella lives, he'll come in through that door, pick up his gear and say adiós.
В больнице Святого Петра не нужна страховка. — Соберите его вещи и привозите в больницу вечером.
Pack some things for the hospital tonight.
И я буду тем, кто соберёт их вещи и выключит свет.
I don't even like to think it, but... they could die just like him... and I'd be the one left to pack up their stuff and turn out the lights.
Знаешь, я тут подумал... может, будет легче, если я сам соберу его вещи и принесу тебе коробки.
You know, I was just thinking that, um... maybe it's easier for me to just go in and pack up and bring the boxes to you.
Мне нужен свидетель, чтобы открыть шкафчик Стива Томлина, собрать его вещи и передать его семье.
I need a witness to open Steve Tomlin's locker, collect his effects to give to his family.